Avatar

Jump to:

Post new topic Reply to topic  [ 247 posts ]  Go to page Previous  1 ... 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 ... 25  Next
How do you like your anime?
Dubbed 24%  24%  [ 328 ]
Subbed 76%  76%  [ 1034 ]
Total votes : 1362
 Post subject: Re: Dubbed or Subbed?
PostPosted: Jun 14th, '12, 21:16    


AstaTheBroken
Years of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membership
Joined: Jan 2nd, '09, 07:28
Posts: 3485
Location: New Jersey
Hugs: 9625 (from 84 users, 77 given)
Mood: When it rains, it pours.
I prefer to watch subbed, but I do want to get into voice acting, and, because of my music background and natural rhythm, I'm pretty good at dubbing (took a few classes).

Usually, though, I don't MIND dubbed, unless it's really bad (and I've seen some bad ones).
Image Image
Image
Looking for arts for a vampire OC. PM me if interested.


  Top
  Profile
  
 Post subject: Re: Dubbed or Subbed?
PostPosted: Jun 20th, '12, 09:23    


GreenPinguin

Joined: Jun 17th, '12, 11:37
Posts: 389
Location: Germany
Hugs: 2213 (from 17 users, 116 given)
Mood: Love!
Firn wrote:
SUBBED!!

Dubbed anime are killing me!

I like to learn Japanese while watching and English subbing sounds so emotionless sometimes. German subbing is even much worse!! Everyone sounds like a zombie.


Same opinion here!
I HATE the german voices, they don´t fit with the chars. So i watch only the subbed animes. (The japanese voices are so cute ^-^)
Image
Watch my Knuffel Spoiler

  Top
  Profile
  
 Post subject: Re: Dubbed or Subbed?
PostPosted: Jun 24th, '12, 17:23    


Kimber Alkema

Joined: Jun 21st, '12, 17:52
Posts: 64
Location: New York
Hugs: 149 (from 3 users, 7 given)
Mood: Saving FP
For me, it depends on the show and what I am doing at the time. I used to watch anime while working on school projects, so I would want them dubbed so I could know what was going on without having to watch every second. Not all dubs are bad, and sometimes I prefer the dubs over the original Japanese voice actors. And sometimes the subtitles are very badly done, especially on fan sites. But I do enjoy subs if I want the authentic Japanese, since often phrases are mistranslated when dubbed into English.


  Top
  Profile
  
 Post subject: Re: Dubbed or Subbed?
PostPosted: Jun 29th, '12, 06:44    


Tiamatsan
Years of membership
Joined: Apr 27th, '12, 07:07
Posts: 400
Hugs: 1880 (from 11 users, 8 given)
For the most part, subbed, but there are a few dubs that are very good. For example RomeoxJuliet. While this show is beautiful in both Japanese and English, the English dub has the upper hand. Simply because the original play was written by Shakespeare in Shakespearean English, something that doesn't translate very well in Japanese. The anime uses this to it's full advantage and the show is riddled with beautiful lines that help portray the emotions and beauty of the story.

Personally, there are a few dubs that I find better than the original Japanese simply because I grew up hear it. For example, I like the dubbed version of Sailor Moon a lot more than I liked the subbed version of it. I mean, Serena vs Usagi-chan? Doesn't Serena sound a lot better (and more princess like) that Usagi-chan (which means bunny in Japanese by the way)? Or Slayers? I love all of the voice acting for the characters of Slayers (the only exception being Zelgadis and his sudden voice actor change inbetween the first few episode in the first season). Lina sounds mature and knowledgeable in the English dub, but a little whiny and younger than her 16(?) years of age in the Japanese sub.

I'll admit that there were a lot of dubbing mistakes (One Piece and Pokemon cover that) but you shouldn't just write dubbing off as a lost cause.


  Top
  Profile
  
 Post subject: Re: Dubbed or Subbed?
PostPosted: Jun 30th, '12, 04:06    


Mad Doctor D

Joined: Jun 28th, '12, 00:54
Posts: 21
Hugs: 157 (from 5 users, 2 given)
While I usually prefer subbed, there are some cases where I prefer the dubbed version.
Case Closed for example, because Rachel's voice sounds obnoxious in the subbed version, and Moore's voice sounds too cool for someone who's not that bright.
Also, Hetalia I prefer the dubbed just because I think the accents are more pronounced, and you can tell who is talking just from that.


  Top
  Profile
  
 Post subject: Re: Dubbed or Subbed?
PostPosted: Jul 3rd, '12, 22:49    


Kuuki
Years of membershipYears of membershipYears of membership
Joined: Aug 3rd, '09, 19:21
Posts: 2701
Location: France
Hugs: 4224 (from 29 users, 5 given)
I usually prefer subs over dubs, but mostly because I'm more used to them.

And also because I usually get more feelings from the Japanese voices, I have already cried from the tone of their voices alone. It never happened with dubs
Image Image

  Top
  Profile
  
 Post subject: Re: Dubbed or Subbed?
PostPosted: Jul 3rd, '12, 23:46    


Mutantlife
Years of membership
Joined: Oct 15th, '11, 12:46
Posts: 786
Location: My own dreamworld where there are teddybears with bazooka's
Hugs: 1088 (from 32 users, 26 given)
I prefer subs. When I hear anime in dutch, it makes me almost cry. It just makes my ears bleed most of the time.
In Japan it just is all very strict with the voice acting. They have special schools for it and it is really hard work. In a lot of countries they are very easy going about it and if you can talk, then you can voice act. It's as simple as that.
So yeah, because of subs my english have improved a LOT. So I'm actually quite grateful for that.
ImageImageImage


  Top
  Profile
  
 Post subject: Re: Dubbed or Subbed?
PostPosted: Jul 4th, '12, 04:31    


Mikael Hart
Years of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membershipYears of membership
Joined: Apr 16th, '07, 05:34
Posts: 38437
Location: Lordship of Wuffel
Hugs: 25336 (from 247 users, 140 given)
I prefer subbed, generally --hard to find anything good that's subbed (though Wolf's Rain and FMA did a good job).

My friend likes Dragon Ball Z dubbed though. I don't remember hearing it in original Japanese.


  Top
  Profile
  
 Post subject: Re: Dubbed or Subbed?
PostPosted: Jul 4th, '12, 10:04    


Hanabi
Years of membership
Joined: Nov 30th, '11, 16:45
Posts: 593
Location: Poland
Hugs: 2602 (from 15 users, 3 given)
Subbed - I think I didn't ever hear good dubing in the anime. They are awful, emotionless and usually voice doesn't match the characters :/

Image


-------
Art and selling mule
My blog
Image


  Top
  Profile
  
 Post subject: Re: Dubbed or Subbed?
PostPosted: Jul 4th, '12, 12:40    


Seren
Years of membership
Joined: Feb 5th, '12, 14:23
Posts: 148
Location: Poland
Hugs: 870 (from 12 users, 18 given)
Subbed, I hate dubbed anime and it's hard to find good dubbed anime.


  Top
  Profile
  
Display posts from previous:   Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 247 posts ]  Go to page Previous  1 ... 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 ... 25  Next

You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Kingdom of Knuffel
Create a new account

Username:

Password:

Stay logged in:
I forgot my password
 
Server time: May 22nd, '13, 20:47
Current time: May 22nd, '13, 22:47
All times are UTC + 1 hour [ DST ]